德國是個注重白紙黑字的國家,
很多場合需要自己親手寫下要求或條件或報告, 親手簽名後才算數。
說麻煩確實是挺麻煩, 畢竟我們在台灣過慣有人代勞的生活了,
譔文頭大, 更別說是還要用非母語的語言來寫。

以為英文可以打天下? 相信我, 在德國的英文普及度真的不如我們台灣人自己的想像,
甚至態度也會有很大的差別,
你想用英文與德國服務業溝通, 碰一鼻子灰是常有的事。
但德文一亮出來, 即使結結巴巴錯誤百出,
但對方就是會給你一個善意的微笑並加速處理不多為難。
這樣的經驗我已經碰過太多次了.....

LHC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()